Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

высшая степень чего

  • 1 высшая степень

    1) General subject: exquisiteness (чего-л.), pride, supreme (чего-л.), the pink, tiptop, height, maximum, perfection, pink, tip-top, top, best (чего-л.)
    2) Literal: summit
    3) Engineering: uttermost
    4) Railway term: climax
    5) Patents: ultra
    6) Business: praecipe, utmost
    7) Makarov: perfection (чего-либо), the pride

    Универсальный русско-английский словарь > высшая степень

  • 2 высшая степень

    adj
    1) gener. maximum, perfection, éminence, paroxysme, extra(...) (чего-л.; extraordinaire чрезвычайный, экстраординарный - ср. ordinaire; extrafin наитончайший, высшего качества - ср. fin)
    2) liter. comble, culmination, superlatif (чего-л.)

    Dictionnaire russe-français universel > высшая степень

  • 3 верх

    üst yukarı; doruk; liderler
    * * *
    м
    1) ( верхняя часть) üst; yukarı

    верх до́ма — evin yukarısı

    2) ( верхний этаж) yukarı kat
    3) (экипажа, автомашины) üst
    4) ( одежды) yüz
    5) (высшая степень чего-л.) son derece, üst perde; doruk (-ğu)

    верх безу́мия — deliliğin üst perdesi

    он на верху́ сла́вы — şöhretin doruğuna erişti

    6) (верхи́) мн., разг. ( руководящие круги) iş başındakiler; liderler, üst kademedekiler ( руководители); üstler ( начальство)

    совеща́ние в верха́х — doruk / zirve toplantısı

    ••

    по́лная с верхом корзи́на клубни́ки — tepeleme çilek dolu bir sepet

    взять верх над кем-чем-л. — birine, bir şeye üstün gelmek

    одна́ко любопы́тство (в нём) взя́ло верх — fakat merakı ağır bastı

    нахвата́ться верхо́в — derme çatma bilgiler edinmek

    Русско-турецкий словарь > верх

  • 4 вершина

    1) верши́на, верх, -у, верхі́в'я, верхови́на; ( дерева) верхові́ття; ( горы) шпиль, -ля́

    Русско-украинский словарь > вершина

  • 5 верх

    одержать верх — prendre le dessus, avoir gain de cause

    * * *
    м.

    верх до́ма — partie supérieure de la maison

    2) (экипажа, автомашины) toit m d'une voiture; capote f

    маши́на с откидны́м верхом — voiture f décapotable

    верх глу́пости — le comble de la bêtise

    верх соверше́нства — le comble de la perfection

    на верху́ сла́вы — au faîte de la gloire

    на верху́ блаже́нства — au comble de la félicité

    4) (шубы, пальто) dessus m
    ••

    одержа́ть, взять верх (над кем-либо, над чем-либо) — prendre le dessus; l'emporter sur qn, sur qch; avoir le dessus, prévaloir (abs)

    его́ мне́ние взя́ло верх — son opinion a prévalu

    * * *
    n
    1) gener. faîte, necplusultra (чего-л.), sommet, summum (чего-л.), un prodige de(...), comble, combles, haut, sommité, au-dessus, ci-dessus, dessus, là-dessus, par-dessus
    2) liter. chef-d'œuvre (чего-л.), superlatif
    4) prop.&figur. cime

    Dictionnaire russe-français universel > верх

  • 6 предел

    1) ( граница) limite ж., confine м.
    ••
    2) (высшая степень, крайняя грань) limite м., colmo м.
    * * *
    м.
    1) ( рубеж) confine, limite

    за преде́лами чего-л. — fuori / al di là dei confini di qc

    в преде́лах чего-л. — entro i confini di qc

    2) перен. мн. преде́лы (границы, рамки) limiti m pl

    в преде́лах возможного — nei limiti del possibile

    выходить за преде́лы (чего-л.) — uscire dai limiti; esorbitare vi (a) (da qc) книжн.; sforare vt

    не выходить за преде́лы — tenersi / stare nei limiti

    в преде́лах... — entro...

    быть вне преде́лов досягаемости — essere inaccessibile

    3) спец. физ. soglia f, limite
    4) ( конец) termine, fine; limite

    положить преде́л (чему-л.) — porre un limite / termine (a qc)

    всему есть преде́л — c'è un limite a tutto

    5) ( высшая степень) colmo, apice

    преде́л счастья — il colmo della felicitè

    это преде́л мечтаний — è più di quanto si possa sognare

    * * *
    n
    1) gener. meta, limite, termine, fine, maximum, misura, perimetro, stremo
    2) liter. punto, quadro, colmo, confine
    4) eng. margine
    5) econ. estremo, segno, banda, linea, massimo
    6) fin. massimale, concorrenza, tetto
    7) phys. soglia
    8) electr. punta

    Universale dizionario russo-italiano > предел

  • 7 верх

    верх
    1. supro;
    2. (экипажа) kovrilo;
    8. перен. supraĵo, apogeo;
    \верх соверше́нства modelo, supro de perfekteco;
    ♦ одержа́ть \верх superi, triumfi, venki;
    \верхний supra;
    \верхняя оде́жда supervesto.
    * * *
    м.
    1) ( верхняя часть) parte superior, parte de arriba; cima f, cúspide f, cumbre f ( вершина)

    забра́ться на са́мый верх — subir a la cima

    2) ( крыша экипажа) capota f, baca f
    3) (шубы, пальто и т.п.) derecho m, cara f
    4) мн. верхи́ (правящие круги́) círculos dirigentes, alturas directoras

    совеща́ние в верха́х — reunión cumbre; summit m

    интервью́ в верха́х — entrevista vértice

    5) мн. верхи́ муз. notas altas (agudas)
    6) (высшая степень, предел) colmo m; apogeo m

    верх соверше́нства — el colmo de la perfección

    верх глу́пости — el colmo de la tontería

    на верху́ блаже́нства — en el colmo de la felicidad

    ••

    брать (взять) верх, одержа́ть верх (над + твор. п.)ganar vt; prevalecer (непр.) vi; sobreponerse a alguien; hacer morder el polvo (fam.)

    его́ мне́ние взяло́ верх — su opinión prevaleció

    нахвата́ться верхо́в разг.adquirir (tener) conocimientos superficiales

    скользи́ть по верха́м — pasar muy por encima

    * * *
    м.
    1) ( верхняя часть) parte superior, parte de arriba; cima f, cúspide f, cumbre f ( вершина)

    забра́ться на са́мый верх — subir a la cima

    2) ( крыша экипажа) capota f, baca f
    3) (шубы, пальто и т.п.) derecho m, cara f
    4) мн. верхи́ (правящие круги́) círculos dirigentes, alturas directoras

    совеща́ние в верха́х — reunión cumbre; summit m

    интервью́ в верха́х — entrevista vértice

    5) мн. верхи́ муз. notas altas (agudas)
    6) (высшая степень, предел) colmo m; apogeo m

    верх соверше́нства — el colmo de la perfección

    верх глу́пости — el colmo de la tontería

    на верху́ блаже́нства — en el colmo de la felicidad

    ••

    брать (взять) верх, одержа́ть верх (над + твор. п.)ganar vt; prevalecer (непр.) vi; sobreponerse a alguien; hacer morder el polvo (fam.)

    его́ мне́ние взяло́ верх — su opinión prevaleció

    нахвата́ться верхо́в разг.adquirir (tener) conocimientos superficiales

    скользи́ть по верха́м — pasar muy por encima

    * * *
    n
    1) gener. (âåðõñàà ÷àñáü) parte superior, (высшая степень, предел) colmo, (крыша экипажа) capota, (øóáú, ïàëüáî è á. ï.) derecho, apogeo, baca, caparazón (повозки), cara, cima, cumbre (вершина), cúspide, parte de arriba, colofón, cortina (экипажа)
    2) liter. colmo
    3) eng. techo (напр., кузова)
    4) Chil. morio (чего-л.), fuelle (у экипажа)

    Diccionario universal ruso-español > верх

  • 8 высший

    прил.
    1) higher ( более высокий); superior (по положению, качеству)
    3) (главный; верховный)
    4) представляющий самую высокую степень чего-л.

    высшее учебное заведение — higher educational establishment, institute of higher education

    высшая школа — higher institutes of learning/education, the Higher School

    ••

    высшая мера наказания — supreme penalty, capital punishment

    - высшая математика

    Русско-английский словарь по общей лексике > высший

  • 9 верх

    1) ( верхняя часть) parte ж. superiore, cima ж.
    2) (крыша экипажи, машины) capote ж., cappotta ж.
    3) (одежды, обуви) il di sopra м.
    4) ( превосходство) superiorità ж., predominio м.
    ••

    одержать верх — avere la meglio, prendere il sopravvento

    * * *
    м.
    1) (высокая часть чего-л.) sommita f, la parte superiore
    2) прост. (превосходство, преимущество) supremazia f
    3) перен. (высшая, крайняя степень чего-л.) colmo
    4) (только мн. верхи́ - высшие, руководящие круги) circoli dirigenti, vertice

    совещание / встреча / переговоры в верхах — vertice

    5) только мн., разг. (внешняя, поверхностная сторона явлений) lati superficiali di qc; gli aspetti più ovvi / banali di qc

    нахвататься верхов / скользить по верхам — avere un'infarinatura ( di qc)

    ••
    * * *
    n
    1) gener. colmo, sopra, alto, paracielo, sommita, sommo
    2) liter. fastigio, veta

    Universale dizionario russo-italiano > верх

  • 10 предел

    предел
    м
    1. (рубеж) τό ὅριο[ν]. τό σύνορο[ν]:
    за \пределами чего-л. πέρα ἀπό, §ξω ἀπ' τά ὅρια· в \пределах страны στά ὅρια τής χώρας·
    2. перен τό ὅριον (граница) / τό ἄκρο[ν] (высшая степень):
    \предел скорости тех. τά ὅρια ταχύτητος· \предел упру́гости тех. τό ὅριον τής ἐλαστικότητας· \предел счастья ἡ ἄκρα εὐτυχία· \предел мечтаний τό μεγαλύτερο ὀνειρο· вне \пределов досягаемости πέραν τοῦ ἐφικτοῦ, ἀπρόσιτος· в \пределах возможного στά πλαίσια τοῦ δυνατοῦ· положить \предел θέτω τέρμα· выйти из \пределов приличия βγαίνω ἀπό τα ὅρια, ἐξέρχομαι των ὁρίων доходить до \предела φθάνω στά ἄκρα, φθάνω στό κόκκοιλο, φθάνω στον κόμπο· всему́ есть \предел κάθε πράγμα ἔχει τά ὅριά του.

    Русско-новогреческий словарь > предел

  • 11 полнота

    1) ( абсолютность) pienezza ж., assolutezza ж.
    2) ( завершённость) pienezza ж., compiutezza ж.
    3) ( тучность) grassezza ж., pinguedine ж., corpulenza ж.
    4) ( разнообразие) varietà ж., pienezza ж.
    5) ( обуви) calzata ж. ( обуви)
    6) ( одежды) drop м.
    * * *
    ж.
    1) ( тучность) corpulenza, pinguedine, obesità
    2) (исчерпывающий характер; высшая степень) compiutezza; pienezza f, colmo m

    полнота́ жизни — la pienezza della vita

    полнота́ исследования — la compiutezza della ricerca

    полнота́ ощущений — pienezza delle sensazioni

    3) спец. ( ноги) calzata f
    ••

    полнота́ власти — pieni poteri

    от полноты души / сердца — di tutto il cuore

    со всей полнотой, во всей полноте — см. полностью 2)

    * * *
    n
    1) gener. grasso, grossezza, pieno, rotonditi, adipe, completezza (чего-л.), grassezza, interezza, paffutezza, pienezza
    2) liter. piena, ampiezza

    Universale dizionario russo-italiano > полнота

  • 12 мера

    1) (измерит. величина) міра (мн. міри, мір). [Міра довжини (Сл. Ум.). Золото, як міра вартости (Економ. Наука). Якою мірою міряєте, - відміряється вам (Біблія)]. -ры линейные (погонные), квадратные, кубические - міри лінійні, квадратові, кубічні. -ра времени - міра часу, (измерение) вимір часу. Палата мер и весов - палата мір і ваги. -рою (по счёту) выдавать что - видавцем давати (видавати) що. [Хліб видавцем дали (Н.-Лев.)];
    2) (четверик хлеба) мірка, міра. [Він мірку гороху насипав (Рудч.)];
    3) (сосуд для измерения) мірка; (убираемой свёклы) мірниця. [Висип борошно в мірку (Брацлавщ.). Своїми буряками досипає її мірниці (Коцюб.)];
    4)стихосл.) міра, розмір (-ру), метр (-ру);
    5) (степень, размер, предел и т. п.) міра. -ра наказания - міра (вимір) кари. -ра содеянного - міра заподіяного. В той, в такой -ре (степени) - тією (тою), такою мірою, в тій, в такій мірі. [Твори, що тією чи иншою мірою задовольняють естетичні вимагання (Єфр.). Річ це занадто коротка, щоб бути повною в такій мірі, якої треба (Грінч.)]. В какой -ре - якою мірою, в якій мірі, в яку міру. В большой, в значительной -ре (степени) - великою мірою. [Дещо з тих перспектив великою мірою і справдилося (Єфр.)]. В большей, в меньшей -ре - більшою, меншою мірою, в більшій, в меншій мірі. В одинаковой, в равной, в той же -ре (степени) - однаково, (а) так само, (зап.) зарівно. Не всі однаково своїй долі корились (Куліш). Стережіться зарівно батька, як і сина (Франко)]. В полной -ре - повною мірою, на повну (на цілу) міру, до повної повні (Куліш), ущерть, аж до краю, цілком. [Використати повною мірою (Єфр.). Не розгорнув свого хисту на повну (цілу) міру (Єфр.). Коцюбинський тягся до оригінальних країв і використовував їх ущерть (Єфр.). Почував себе аж до краю героєм (Крим.)]. По -ре чего - відповідно до чого, в міру чого. По -ре моих средств - відповідно до моїх коштів (засобів), в міру моїх коштів (засобів). По -ре трудов и награда - відповідно до праці (в міру праці) й нагорода. По -ре того как - в міру того як. [В міру того як ростуть суперечності (Азб. Ком.)]. По -ре получения, поступления чего - в міру того як одержується, надходить (вступає), (в прошлом) одержувано, надходило (вступало), (в будущем) одержуватиметься, надходитиме (вступатиме) що. По -ре возможности, по -ре сил - в міру спромоги, по змозі (по спромозі), що сила зможе. По -ре сил наших - як наша сила, як наше посилля. По крайней -ре - принаймні, (зап.) принайменше, (диал.) прейма (Свидниц.), (хотя бы) бодай; см. ниже - по меньшей мере. Кинувся миттю униз, щоб принаймні умерти з своїми вкупі (Дніпр. Ч.). Чи ти перестанеш брехати бодай собі самому? (Коцюб.)]. По меньшей (по крайней) -ре (минимум) - що-найменш(е), принайменше, принаймні, бодай. [Щоб здійснити цю програму, треба що-найменше (принаймні) три роки (Київ). Кругом кождої матері роїлося бодай по п'ятеро дітей. (Франко)]. Это по меньшей -ре странно - це, що-найменше, чудно (дивно). По большей -ре - що-найбільш(е); (по большей части) здебільшого, здебільша, побільше. В -ру (соответственно) - до міри, помірно; (об обуви, одежде) до міри, в міру. [Як п'єш до міри, то горілка панує чоловікові (Полтавщ.). У помірно натопленій хаті (Грінч.)]. Сделанный в -ру - зроблений до міри, помірний. Не в -ру - не до міри, (редко) невзаміру; (об обуви, одежде) не до міри, не в міру, не на мірку; (чересчур) занадто, через край, через лад; (неподсилу) не під силу. [Присмачає вона ласощі невзаміру (М. Вовч.)]. Без -ры - без міри, міри нема, незмірно; см. Сверх меры. [Се мук йому без міри завдало-б (Грінч.)]. Сверх, свыше -ры, через -ру - над міру, через лад, надто, занадто; (непосильно) над силу. [Через лад багато набрав, - от і не піднесе (Грінч.). Що надто - то погано (Приказка)]. Свыше всякой -ры - (по)над усяку міру. Всему есть -ра - всьому (на все) є міра (предел: край). Превышать, превысить -ру - переходити, перейти міру. Знать, соблюдать, наблюдать -ру, не знать -ры в чём - знати (держати) міру, додержувати(ся) міри, не знати міри в чому. [Жартуйте та й міру знайте (Н.-Лев.). Держи віру, держи й міру (Приказка)]. Душа -ру знает - душа міру знає. Подойти под -ру - см. Мерка 2. Выше -ры и конь не скачет (не прянет) - понад себе і кінь не цибне;
    6) (мероприятие) захід (-ходу), (обычно во мн. ч.) заходи (-дів), (редко) запобіг, забіг (-гу), забіги (-гів), (средство) спосіб (-собу). [Репресивні (тактичні) заходи (Єфр.). Своїми школами і иншими забігами (єзуїти) поперевертали багацько руських патронів у латинство (Куліш)]. -ры воздействия - заходи (до) впливу, (щоб) вплинути. -ры к восстановлению - заходи до відновлення. -ры действительного наблюдения - засоби справжнього доглядання. -ра обеспечения - спосіб забезпечення. -ры предосторожности - застережні (пересторожні) заходи, заходи проти небезпеки; см. Предосторожность. -ры предупредительные - запобіжні (попередні) заходи, заходи попередити що. -ры пресечения - припинні (припиняльні) заходи, заходи до припинення. -ры принудительные - примусові заходи. Высшая -ра наказания - найвища кара, розстріл (-лу). Изыскивать -ры - добирати способу. Прибегать к -рам - вдаватися до заходів. Прибегнуть к иным -рам - вжити инших заходів, удатися до иншого способу. Принимать, принять, употреблять, употребить -ры по отношению к кому, к чему - вживати, вжити заходів, робити, зробити заходи (диал. захід) що-до кого, (що-)до чого, над ким, чим, коло чого, добрати способу. [Вам сорому нема всіх заходів ужити, щоб сей побожний пан не став у мене жити (Самійл.). Робити заходи, щоб його силоміць притягли до нас, я не хочу (Крим.)]. Принимать зависящие -ры - вживати належних заходів. Помогайте ему всеми -ми - (до)помагайте йому всяким способом, всіма способами.
    * * *
    1) мі́ра

    ме́ры длины́, объёма — мі́ри довжи́ни, об'є́му

    без ме́ры — без мі́ри; ( безмерно) безмі́рно

    2) ( мероприятие) за́хід, -ходу

    Русско-украинский словарь > мера

См. также в других словарях:

  • степень — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? степени, чему? степени, (вижу) что? степень, чем? степенью, о чём? о степени; мн. что? степени, (нет) чего? степеней, чему? степеням, (вижу) что? степени, чем? степенями, о чём? о степенях 1.… …   Толковый словарь Дмитриева

  • степень — и; мн. род. ей, дат. ням; ж. 1. Сравнительная величина, характеризующая что л., мера чего л. С. сжатия газа. С. продуктивности животноводства. С. точности вычислений. С. свободы. С. радиации. С. погрешностей измерения. С. родства (разная… …   Энциклопедический словарь

  • степень — и; мн. род. е/й, дат. ням; ж. см. тж. в высшей степени, ни в какой степени, ни в малейшей степени, степенной 1) Сравнительная величина, характеризующая что л., мер …   Словарь многих выражений

  • рекорд — чего, по чему и в чем. 1. чего и (реже) по чему (высший показатель в какой л. области труда, хозяйства; высшая степень чего л.). Рекорд выплавки стали. Рекорд по надою молока. Рекорд выносливости. Рекорд глупости. 2. по чему и в чем (высший… …   Словарь управления

  • апогей — ‘высшая степень чего либо’ Syn: кульминация (кн.), верх, вершина (обр.), венец (кн., приподн., обр.), зенит (кн.) …   Тезаурус русской деловой лексики

  • венец — ‘высшая степень чего либо’ Syn: кульминация (кн.), верх (обр.), вершина (обр.), апогей (кн.), зенит (кн.) …   Тезаурус русской деловой лексики

  • вершина — ‘ высшая степень чего либо ’ Syn: кульминация (кн.), верх (обр.), венец (кн., приподн., обр.), апогей (кн.), зенит (кн.) Ant: спад …   Тезаурус русской деловой лексики

  • зенит — ‘высшая степень чего либо’ Syn: кульминация (кн.), верх (обр.), вершина (обр.), венец (кн., приподн., обр.), апогей (кн.), кульминация (кн.) …   Тезаурус русской деловой лексики

  • кульминация — ‘высшая степень чего либо’ Syn: верх (обр.), вершина (обр.), венец (кн., приподн., обр.), апогей (кн.), зенит (кн.) …   Тезаурус русской деловой лексики

  • АПОГЕЙ — (греч. apogaion, от apo далеко, и gea земля). 1) точка лунного или солнечного пути, которая наиболее удалена от центра земли. 2) в переносном значении: высшая степень чего нибудь, напр., славы. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского …   Словарь иностранных слов русского языка

  • ЗЕНИТ — Высшая точка на небе, над головой наблюдателя. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЗЕНИТ араб. zemt, дорога. Надглавная умственная точка на небе. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»